Moc Tinh

Following Lac Long Quan's feat of eliminating demons was the story of killing tree monsters and bringing peace to the people in the delta in Phong Chau

Tiếp nối chiến công diệt yêu của Lạc Long Quân là câu chuyện diệt yêu quái đem lại bình yên cho người dân vùng châu thổ Phong Châu

In Phong Chau, which now belongs to Son Tay, at that time there was an ancient tree that grew for thousands of years called the Chien Dan tree, which was thousands of meters high, with luxuriant branches covering an incalculable area of land. When the tree was still alive, it was once famous for its sacredness, and no one in the area dared to approach it.

Ở Phong Châu, nay thuộc Sơn Tây, thuở ấy có một cây cổ thụ đã sống hàng ngàn năm gọi là cây Chiên Đàn, cao hàng nghìn thước, cành lá xum xuê che mát cả một vùng đất không thể đếm xuể. Khi còn sống, cây đa từng nổi tiếng linh thiêng, không ai trong vùng dám lại gần.

Then there was a storm, the trees naturally fell and gradually dried up. Since then, the essence of the tree turned into a very fierce demon that not only had a strange appearance but also had many very magical spells, called Moc Tinh. The demon wander around and didn’t have a definite place to live. Sometimes it disappeared completely and then suddenly reappeared. There were also times when Moc Tinh was in one area, suddenly appearing in another. Its hobby was catching and eating people. It killed a lot of people. Wherever the name Moc Tinh goes, young and old, boys and girls were all afraid of losing their souls.

Rồi có một trận bão, cây cối tự nhiên ngã đổ và khô héo dần. Từ đó, bản thể của cây biến thành một con quỷ rất hung dữ không chỉ có hình dáng kỳ lạ mà còn có nhiều phép thuật rất kỳ diệu, được gọi là Mộc Tinh. Con quỷ lang thang khắp nơi và không có nơi ở nhất định. Đôi khi nó biến mất hoàn toàn và sau đó đột nhiên xuất hiện trở lại. Cũng có khi Mộc Tinh đang ở khu vực này bỗng xuất hiện ở khu vực khác. Sở thích của nó là bắt và ăn thịt người. Nó đã giết rất nhiều người. Cái tên Mộc Tinh đi đến đâu, già trẻ, gái trai đều sợ hết hồn.

After eradicating the nine-tailed fox, Lac Long Quan heard about the mourning conditions caused by Moc Tinh. The god was determined to destroy the demon. But the magic of Moc Tinh was very powerful, so after many days of fighting, Long Quan had become weak. Long Quan's red demon subordinates rushed in to help, but Moc Tinh didn't care. It knocks them out.

Sau khi diệt trừ được cáo chín đuôi, Lạc Long Quân được nghe kể về những tang tóc do Mộc Tinh gây ra. Vị thần quyết tâm tiêu diệt yêu quái. Nhưng phép thuật của Mộc Tinh rất mạnh nên sau nhiều ngày chiến đấu, Long Quân đã trở nên suy yếu. Thuộc hạ yêu ma đỏ của Long Quân xông vào giúp đỡ, nhưng Mộc Tinh không quan tâm. Nó đánh gục họ.

Long Quan thought that his strength would be difficult to defeat the demon, so he went to ask his father Kinh Duong Vuong for help. This battle between Kinh Duong Vuong and Moc Tinh was very fierce.

Long Quân nghĩ sức mình khó địch nổi yêu quái nên đến cầu cứu cha là Kinh Dương Vương. Trận chiến giữa Kinh Dương Vương và Mộc Tinh diễn ra vô cùng ác liệt.

No one knew the details of the battle at that time, but we could imagine the scene of trees falling, rocks broken, it was terrible. Although Moc Tinh had an extraordinary transformation, it still receives defeat because the health and magic of Kinh Duong Vuong and the help of Lac Long Quan. It was seriously injured, but it tried its best to run away to the southwest and turned into a demon called the Xuong Cuong demon.

Không ai biết chi tiết trận chiến lúc đó, nhưng chúng tôi có thể tưởng tượng ra cảnh cây đổ, đá vỡ, thật khủng khiếp. Mộc Tinh tuy có biến hóa phi thường nhưng vẫn chuốc lấy thất bại bởi sức mạnh, phép thuật của Kinh Dương Vương và sự giúp đỡ của Lạc Long Quân. Nó bị thương nặng nhưng cố hết sức chạy trốn về phía tây nam và biến thành yêu quái gọi là yêu quái Xương Cuồng.

From then on, Lac Viet began to be quiet. Lac Long Quan and his subordinates returned to the lowlands to build the country.

Từ đó Lạc Việt bắt đầu yên ắng. Lạc Long Quân cùng các thuộc hạ về miền xuôi dựng nước.

The Xuong Cuong demon later hid in the mountains for a while and then returned to harass the people. Although it was not as fierce as before, it still occasionally came to the remote areas to catch people to eat. Every year, the inhabitants of the upland had to turn to each place one person to live in order to prevent him from wreaking havoc. Much later, a magician set up a plan to open a large circus show for the Xuong Cuong demon to see, then suddenly cut to death.

Yêu quái Xương Cuồng sau đó ẩn cư trong núi một thời gian rồi quay lại quấy phá nhân dân. Tuy không còn hung dữ như trước nhưng thỉnh thoảng nó vẫn đến vùng sâu bắt người để ăn. Hàng năm, cư dân vùng cao phải lần lượt mỗi nơi một người để ở, đề phòng hắn phá phách. Mãi về sau, một pháp sư bày mưu mở một buổi biểu diễn xiếc lớn cho quỷ Xương Cuồng xem, rồi bất ngờ bị chém chết.


Comments